torstai 10. helmikuuta 2011

Kaunista.. Kaunis..

Mielettömän upea kappale. Laulajan Alen Veziko'n itse tekemä. Joo, joo, muistutta paikoittain Claptonin You are wonderful tonight'ia, mutt viis siitä, kuuntelisin  tätä kauan kauan... laitan alle vielä jonkinlaisen (suoran ja näin ollen kömpelön) käännöksen sanoista.
***
Meeletu laul! Laulja Alen Vezikon enda oma. Juu, juu, meenutab pisut Claptoni You are wonderful tonight'i, aga mis siis, kuulaksin seda kaua kaua.. Panen sõnad ka...


 Vahest keset ööd ma mõtlen Et kallis kas sa tead
Joskus keskellä yötä ajattelen  Että rakas, tiedätkö sinä
 Et kõik need öeldud mõtted Ja kõik need kirjaread
Että kaikki ne sanoiksi puetut ajatukset Ja kaikki rivit kirjeissä
 Ei ole öeldud lihtsalt tuulde Et neid ei mäletakski aeg 
Ei ole sanottu pelkästään tuulen viemiksi ja Ettei aika niitä muistaisi
Vaid et nad hoopis kõlaks suurelt taevalael
Vaan että ne, päinvastoin, kuuluisivat isosti taivaankannelta
 Vahest keset ööd ma mõtlen Et kuidas on see nii 
Joskus keskellä yötä ajattelen Että miten se onkaan näin
Et käia sinu kõrval Tundub lihtne lõpuni 
Että kävellä rinnallasi Tuntuu helpolta loppuun asti
Et olla sinu juures Ei ole iial olnud vaev
Että olla luonasi Ei ole ikinä ollut vaivalloista
 Vaid nagu kõnniks mööda pilvi taevalael 
Vaan ihan kuin kävelesi pilvillä taivaanlaella
Vahest keset ööd ma mõtlen Et annaks jumal sulle und
Joskus keskellä yötä ajattelen Että herra antaisi  sinun levätä 
 Et selles külmas karges paigas Sinu leek mul näitaks tuld 
Että tässä kylmässä ja kovassa maailmassa Sinun liekki näyttäisi valoa
Kui ma komistan ja kukun Siis sa annad mulle käe
Jos minä kompastun ja kaatun Niin annat minulle käden
 Ja siis ma luban et mitte iial Ma siit ei läe
Ja sitten mä lupaan  että  koskaan En pois lähde luotasi


Mitäs tykkäsitte?
***
Kuis meeldis?

1 kommentti:

  1. Rauhallinen, kaunis melodia :)Piti oikein kuunnella kahteen kertaan.
    Hyvä kun laitoit nuo sanat molemmilla kielillä! Suomalaisen voi olla vähän vaikea kuunnella virolaista musiikkia, kun jotkut sanat tavallaan tunnistaa, (mutta merkitys voi olla jotain ihan muuta)ja lopuista sanoista ei ymmärrä mitään.
    Tässä laulussa siis myös kaunis sanoma.

    VastaaPoista