maanantai 25. tammikuuta 2010

HAASTE..
Eli kuluneen viikon tehtävä oli kuvan/tekstin siirtäminen kankaalle kuvansiirtopaperia käyttäen (DECAdry PC papers White T-Shirt Transfer). Kuten (huonoihin) tapoihini kuuluu jäi tämäkin ihan viimetippaan. Eli torstain iltana tuli tunne, et joko pitäisi tehrä jotain... Esim. kuvia mitä siirtää. Olin joskus luvannut  7v ja 9v tytöille, että heidän kuvilla kokeillaan. Kuvat kameraan ja koneelle käsittelyyn. Eli kuvat sain. Tekstia varten kaipasin hieman parempaa fonttia kun omasta konesta löytyi ja ne sai helposti ladattu. Esivalmistelyt to iltana hoidettu. Perjantaina alkoi sitten tulostus-sirkus. Aliarvioin koneita. Kun kuviensiirtopapaerin ohjeessa luki, että tulosta kuvat käänteisenä, niin minä käänsin ne koneella valmiksi väärinpäin enkä osannut olettaa, että valitsemalla tulostimen asetuksista paperin laadun kohdalta "kuvansiirtopaperi", tekee tulostin sen kääntö tempun ihan automaattisesti. Näin siinä kävi, että väärinpäin-väärinåäin ne tulostimestä ulos tulivat. Kuvista ei niinkään väliä, mutta tekstin lukemistä kyllä hieman hankaloittaa.... Käytin ne "väärinpäin" olevat tekstit testeihin, että miten siirto onnistuu. Ohjeen mukaan pitäisi silityksen jälkeen antaa kankaan/paperin hieman jäähtyä ennen kuin irrottaa taustapaperin. Huonoa jälkeä tuli, kamalan muovimainen ja kiiltävä sellainen. Olin ilmeisesti silitänyt hieman epätasaisesti joten yhdestä kulmasta oli muovi ihan irrallaan, revin sitten lisää...
***
Pildi/teksti kandmine tekstiilile. Kasutasin t-pluusidele piltide tegemiseks mõeldud paberit (DECAdry PC papers White T-Shirt Transfer). Piltide/teksti väljatrükkimine näitas, et pean rohkem lootma masinatesse. Kuna paberipakil luges, et pilt tuleb enne väljatrükkimist valetpidi keerata (noh, et siis kangale triikides õigetpidi jääks), siis mina nii tegingi. Ma aga ei arvestanud sellega, et meil on väga tark  printer, mis keerab ise pildi ümber kui mina valin paberiks "t-shirt transfer paper". Eks see siis valetpidi-valetpidi sealt siis välja tuligi. Piltidest pole vahet, mis pidi nad jäävad, aga teksti oleks ikka hea õigetpidi lugeda. Ei muud, kui uuesti.. Untsuläinud tekstiga tegin katsetusi. Kõigepealt ikka õpetuse järgi, nii, et kui paberit jupp aega kanga peal triigitud, siis oota pisut enne kui paberi ära tõmbad. Aga nii tuli väga kole, nagu paks kilekott oli teksti peal ja kõigele lisaks olin ilmselt kehvasti triikinud, sest üks nurk oli peris lahti, no rebisin pisut rohkem seda lahti, et palju tuleb...

Sitten kokeilin, vastoin ohjeitä, repiä taustapaperi pois mahdollisemman nopesti silityksen jälkeen. Tulos oli huomattavasti nätimpi, mutta... kestääkö tämä nyt pesua ollenkaan, kun suojaavaa muovikalvoa ei hirveesti ole!? Testataan joskus...
***
Siis proovisin rebida kanga ära kohe kui piisavalt kaua triigitud, ja tulemus oligi palju sümpaatsem, iseasi, kas see ilma kileta pesule vastu peab, aga see on teise korra mure...


Kun en mistään "muoviversiosta" ollut kiinnostunut päätin käyttää sitä toista tekniikkaa. Sormenpääni eivät tykänneet valinnasta, mutta lupasin heille litra tolkulla bepanthenia jos sattuvat palamaan. Kaikki kuvat (reunnimmaiset) eivät onnistuneet siitä huolimatta, kun en tainnut olla riittävän nopea
***
Kuna esimene, ehk "plastic-look" ei huvitanud mind põrmugi, otsustasin kasutada teist tehnikat. Sõrmeotsad ei olnud just rahul, aga lubasin neile palju kreemi peale määrida, kui ära põlevad. Kõik pildid (äärmised) eri õnnestunud sellest hoolimata, kuna ma polnud ilmselt piisavalt nobe, aga tulemus on näha:


Seuraavaksi piti keksiä, että mitä me näistä sitten tehdään. Tekstille oli jo käyttö tiedossa, kuvia piti hieman funtsia. Periaatteisiin kun kuuluu, ettei hirveästi turhuuksia nurkkiin kerätä. Tytöt olivat halunneet jonkun pienen salaisen taskuun tms. Mietittiin sitten kynän kanssa yhdessä
***
Siis oligi vaja mõelda, et mis neist teha. Tekstile oli koht olemas, pildid nõudsid nuputamist. Tüdrukud olid tahtnud mingit salataskut vms. Mõtlesin siis koos pliiatsiga

Mutta mikään näistä ei ollut oikein mieluisa. Päässäni kuitenkin muhi jo suunnitelma. Joten kankaat ja tilpehöörit esille:
***
 Ükski neist ei kõlvanud. Aga minu peas küpses juba plaan, seega otsisin välja kangad ja muud vidinad 

Nuorimmainen aivan innostui
***
Pisike oli kohe indu täis ja tegutsemas



ja kutsui just koulusta tulleet iso-siskot mukaan
***
ja kutsus just koolist saabunud õed ka uudistama

ja mitä siitä seurasi..
no ei muuta kun äiti pakkas tyttöjen puolen tunnin iloittelun jälkeen kaiken takaisin laatikkoon ja jäi odottamaan pikku-näpsän päiväunien aikaa.
No sitten alkoi jotain syntymään
***
Ja sellest tulenes, et mina korjasin pooletunnise lustipeo järel kangad tagasi kasti ja jäin ootama väikese piiga lõunauinaku aega.
Siis sain üht-teist tehtud






Minä sain vihdoin ja viimein  päällystetty kauan sitten taiteltut pahvilaatikot mieleiseksi ja tytöt saivat hassut salataskulliset pikkutyynyt. Että tyynyt olivat sellaisina aika tylsiä, laitettiin hieman hiluja alareunaan koristeeksi:
***
Mina sain lõpuks ometi oma papp-karbid kangaga üle tõmmatud ja tirtsud said naljakad salataskuga padjakesed. Et padjakesed olid natuke igavavõitu, riputasime pisut pärleid alla äärde

Sellaista salataskutyynyä voi kuulemma käyttä ensi jouluna, kun tontut taas virolaisen tavan mukaan tuovat joulukuussa öisin ikkunalle jätettyyn tossuun pieniä yllätyksiä. Ikkunalaudat meillä kun on olemattomat, niin kiva kun saa jotain roikkumaan ikkunankahvaan. Ja tonttu ei voi eksyä yllätyksen saajasta...
***
Kuulsin, et selline salatasku sobib väga hästi jõlude ajal sussi asemel aknapeale. Meil ju susside jaoks liiga väikesed aknalauad ja aknalingi küljset näeb seda muidu ka paremini ja päkapikul ei lähe segi, et kellele ta kommi toob...


Ja se salatasku takapuolella
***
Ja taga olev salatasku


Se seuraava "tyyny" on jo oikealla seinällä, tosi, ilman asianmukaista koukkua ja lipastokin sen alapuolelle tulee vasta ensi viikolla
***
See järgmine padi on juba ôigel seinal, tõsi, konksu selle jaoks veel pole ja kapike seina äärde padjakeste alla tuleb ka alles tuleval nädalal

Ja tähän tarkoitukseen "tyynyjä" päätettiin käyttää ensi joulun asti
***
Ja kuni järgmiste jõuludeni otsustasid tüdrukud hoida salataskus oma telefone

Yhteenveto
En tykännyt käyttää kyseistä "paperia" koska tulos oli hieman epäilyttävä - ohjeta seuratess ruma ja muovinen, oman pään mukaan tehdessä iso riski siitä, että pesunkestävyys on olematon. Eli minun innostus lopahtii melkein alkumetreilla.  Jos joku tietää hyvia vinkkeja paremmista keinoista (ei liimoja/lakkoja - ne on kokeiltu), niin vinkatkaa, olisin tosi kiitollinen!
***
Kui keegi teab paremaid nõkse, materjale (liimid ja lakid on proovitud) jms. pildi tekstiilile saamiseks, siis andke teada, oleksin väga rõõmus!

4 kommenttia:

  1. Suloisia tyttöjä suloisissa tyynyissä! Loistoidea!

    VastaaPoista
  2. Kiitos! Pikkasen pulskat vaan tuli tyynyistä :)

    VastaaPoista
  3. Moikka yritin ajatuksella lukea tekstiäsi mutta en tiedä onko neuvoistani apua koska todella kyllähän noista siirtopapereista kevyt kalvo jää aina!

    Mutta siis ensimmäisiin kuviini käytin samaa paperia kuin sinä mutta vain tummille kankaille olevaa! ja tuon Decadryin kanssa laitoin tulostin asetuksiin siirtopaperi mutta peilikuvaa ei saa tehdä koska tässä paprerissa on eri systeemi eli kun on tulostettu niin kuva irroitetaan varovasti irti takapaperista ja asetetaan kankaalle ihan niinkuin se siihen haluttaa ja laitetaan leivinpaperipäälle ja n.12 sekunttia silitystä riittää kiinnittämään ohuenkuvakalvon paperiin!Niin ja siis ensin tein minäkin väärin mutta luettuani ohjeet tarkasti tajusin miten kuuluu tehdä

    Mutta sain myös todeta että papereita on erillaisia nyt käytän inkclubin (halvempia) niin niihin täytyy tulostin asetuksista valita peilikuva ja niistä kuvista irroitetaan vasta kuvan jäähdyttyä takapaperi! Ompas monimutkaisesti kirjoitettu, toivottavasti saat selvää?:)

    Tekemäsi kuvat on kyllä minusta kauniita!ja päällystämäsi laatikot hyvä idea!

    Hyvää päivän jatkoa!
    Anu

    VastaaPoista
  4. Aivan ihana, että jaksoit vastata näin perusteellisesti! Olisiko sitten Decadry papereissa tummille kankaille eri ohjeet... Pitänee tarkistaa! Ja taidan etsiä käsiin myös näitä inkclubin papereita. Kiitos kovasti vinkeistä!
    Eve

    VastaaPoista